servicios de traducción

Traducción

Ofrezco servicios profesionales de traducción del inglés y francés al español y del francés y español al inglés. El objetivo es reproducir el contenido al idioma meta con precisión y dejarlo sin errores, manteniendo siempre el mensaje del texto original.

Los tipos de textos englobados son de tipo fáctico y narrativo: Como artículos, tesis doctorales, publicaciones, presentaciones, manuales, guías, folletos, boletines, contenido publicitario, informes  comerciales (informes anuales y trimestrales), requisitos de divulgación, contratos, sitios web, SEO trilingüe, AdWords.

Mis áreas de especialización son: Las Ciencias Sociales, el Turismo, las finanzas y negocios.

 

Revisión y Corrección

Este servicio consiste en revisar el contenido o los documentos y buscar posibles errores gramáticos, ortografía, sintaxis, palabrería, tipografía, terminología y estilo.

Mi misión es asegurarme de que el contenido o documentos estén bien presentados inteligibles y que puedan leerse con fluidez.

 

Redacción publicitaria y Localización

La traduccion de redacción publicitaria esta dedicada principalmente a contenidos con fines publicitarios o de marketing. Contenidos los cuales que además de traducción requieran posteriormente de una localización para así poder embarcar una audiencia  extranjera y aumentar el tráfico a su sitio web y/o páginas de redes sociales.

Como traductor, debo asegurarme de entregar contenido preciso y sin errores en el idioma objetivo y garantizar que el mensaje original que se transmita al público objetivo sea de la mejor calidad posible. Sin embargo, la localización del contenido es mucho más que una simple traducción. Se trata de adaptar el mensaje a una audiencia local, teniendo en cuenta su identidad cultural y la versión local de un idioma, por lo que significa personalizar su mensaje. Se requiere un conocimiento razonable del aspecto cultural del público objetivo junto con la habilidad de llevar a cabo una investigación de la evolución del lenguaje local, con el fin de asegurarse de que el lenguaje utilizado en el mensaje, por ejemplo, modismos, sea lo más actual posible, teniendo en cuenta de que el lenguaje evoluciona junto con las nuevas generaciones.

La traducción de redacción publicitaria se utiliza principalmente para sitios web, social media, marketing, informática y contenido multimedia.

Mi público objetivo es hispanohablantes de América Latina y anglófonos del Reino Unido.

 

Además

Optimización de motores de búsqueda (SEO)

Como servicio adicional, proponemos la optimización de sitios web para atraer nuevos usuarios calificados (ofrecemos más de 10 años de experiencia). Para más información envíenos un email.

Diseño Gráfico

Para crear nuevos materiales visuales y una revisión completa de su sitio web.